De dag van de doden

Nicci French (auteur), Linda Broeder (traducteur), Els Van Son (traducteur)

De dag van de doden

Nicci French (auteur), Linda Broeder (traducteur), Els Van Son (traducteur)
Dans la série:
dwarsligger 522 Nicci French De dag van de doden

De dag des oordeels is aangebroken voor Frieda Klein en Dean Reeve

Een seriemoordenaar waart rond in Londen en elk slachtoffer dient om psychotherapeute Frieda Klein uit haar schuilplaats te lokken. Wanneer het duel tussen Frieda en haar aartsvijand uiteindelijk zijn climax bereikt, kan slechts één van hen het overleven.
Titre
De dag van de doden
Auteur
Nicci French
Traducteur
Linda Broeder Els Van Son
Langue
Néerlandais
Langue originale
Anglais
Titre original
Day of the dead
Éditeur
[Amsterdam]: Dwarsligger, © 2018
645 p. : plattegrond ; 12 cm
ISBN
9789049806224 (paperback)

Plusieurs formats:

À propos de Nicci French

CC BY 2.0 - Image by Sebastiaan ter Burg from Utrecht, The Netherlands

Nicci French est le pseudonyme conjoint de Nicci Gerrard (née le 10 juin 1958 à Worcestershire, Shropshire) et de son mari Sean French (né le 28 mai 1959 à Bristol). Ils sont tous les deux écrivains et journalistes anglais.

Biographie

Après des études de littérature anglaise à l’université d’Oxford, Nicci Gerrard s’occupe d’enfants psychologiquement perturbés à Sheffield, dans le nord de l’Angleterre, donne des cours de littérature à Los Angeles puis à Londres et fonde Women’s Review (1985-1987), une revue féminine, avant de devenir journaliste dès 1989, pour différentes publications : New Statesman, The Observer, The Guardian, The Independent, The Sunday Times… Elle couvre l’actualit…En lire plus sur Wikipedia

Suggestions