Boek
Nederlands

Grafteken

Arnaldur Indriðason (auteur), Adriaan Faber (vertaler)
+1
Grafteken
×
Grafteken Grafteken

Grafteken

Arnaldur Indriðason (auteur), Adriaan Faber (vertaler)
In de reeks:
Genre:
Titel
Grafteken
Auteur
Arnaldur Indriðason
Vertaler
Adriaan Faber
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Ijslands
Oorspr. titel
Daudarósir
Editie
1
Uitgever
Amsterdam: Querido, 2011
252 p.
ISBN
9789021441368 (paperback)

Besprekingen

Op het graf van de IJslandse vrijheidsstrijder Jón Sigurdsson wordt het naakte en mishandelde lijk van een jonge vrouw gevonden. De rechercheurs van de politie in Reykjavik onder leiding van Erlendur komen erachter dat zij in de drugsscene verkeerde. Men staat voor een raadsel! Was het een enscenering, die verwijst naar de eenzaamheid van de Westfjorden, waar ooit Jón vandaan kwam? Met behulp van zijn eveneens in de drugscultuur verkerende dochter komt Erlendur achter de naam van de vrouw: Birta. Zij zat als slachtoffer verstrikt in vormen van criminaliteit en geweld, die op grond van de globalisering ook in het vroeger zo rustige IJsland steeds meer invloed krijgen. Zelfs leidende figuren uit de economie blijken deel van het netwerk van prostitutie en drugshandel uit te maken… De IJslandse auteur (1961) heeft opnieuw een spannend en meeslepend gecomponeerde roman (die al in 1998 in het IJslands verscheen) afgeleverd, die tevens de blik vrij geeft op een maatschappij die door de invlo…Lees verder

Over Arnaldur Indriðason

CC BY-SA 3.0 - Foto van/door Anneli Salo

Arnaldur Indriðason (Reykjavik, 28 januari 1961) is een IJslandse historicus en schrijver van fictieve detectives. Hij woont met zijn vrouw en drie kinderen in Reykjavík.

Werk

In 1981 en 1982 was Arnaldur journalist bij de IJslandse krant Morgunblaðið, waarna hij als freelance schrijver werkte. Van 1986 tot 2001 was hij filmcriticus bij Morgunblaðið.

Arnaldur publiceerde in 1997 zijn eerste boek, Synir Duftsins (Maandagskinderen). Sindsdien is zijn populariteit tot grote hoogten gestegen. In 2004 waren zeven van de tien meest geleende boeken in de bibliotheek van Reykjavík titels van Arnaldur. Maandenlang stond hij met zes boeken in de IJslandse bestsellerlijst. De top-3 leek permanent aan hem toegewezen.

Ook buiten IJsland worden Arnaldurs boeken veel gelezen. Ze zijn in het Deens, Duits, Engels, Fins, Frans, Italiaans, Nederlands, Noors, Tsjechisch en Zweeds vertaald en in 26 landen uitgegeven.

Lees verder op Wikipedia

Suggesties